Now Playing Tracks

homo-fallen-angel:

trenchcoatandimpala:

stravaganza:

rawr-says-taco:

yourlifesnolongerempty:

GUYS I JUST ORDERED PIZZA AND THE PIZZA GUY  LOOKED JUST LIKE A YOUNGER DEAN WITH A LEATHER JACKET AND EVERYTHING  AND WHEN I OPENED THE DOOR I JUST BREATHED OUT “dean…” REALLY QUIETLY IN SURPRISE AND THEN THE GUY SMILED AND SAT THE PIZZA DOWN AND HUGGED ME FOR A LONG TIME THEN SAID “Sammy man it’s good to see you.” wHAT

So Dean was the pizzaman

I UNDERSTOOD THAT REFERENCE

This got better

image

(Source: seductivecas)

beantownbailout:

mustaleski:

matildathedragonfly:

knownorwegian:

In Norwegian, you don’t refer to your romantic partner as a “boyfriend” or “girlfriend”. You say “kjæreste”, which is gender neutral and literally translates to “the dearest”.

and in swedish you refer to your boyfriend/girlfriend by saying ”älskling” which translates into ”my beloved one” 

And in Finnish we say “mulkvisti” which means “one I don’t hate as much as the others”

*squints at finland*